Photo credit: Wikipedia user Thermos. License: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.5 Generic

Friday, December 1, 2017

Our Father 2: Language and Title

As we turn our attention to the words of the Our Father, keep in mind that the tradition of the time was to pray in Hebrew—“the holy language.” Both prayers and parables were always said in Hebrew, even if day-to-day language was in Aramaic. As Matthew (6:9-13) records it, Yeshua (Jesus) said,
Pray then like this:  “Our Father in heaven,  hallowed be your name.  Your kingdom come,  your will be done,  on earth as it is in heaven.  Give us this day our daily bread,  and forgive us our debts,  as we also have forgiven our debtors.  And lead us not into temptation,  but deliver us from evil.”
Ancient Jewish tradition names a prayer or reading from its first word or two it contains. Thus, the Lord’s prayer is often suitably called the Our Father, or Avinu (one word in Hebrew). It’s not uncommon to find this word in Jewish literature, e.g. Avinu Malkaynu (our Father, our King) or Avinu Shebashamayim (Our Father who is in Heaven). Its usage continues even in our day. In fact, the same address was used in 1948 by Rabbi Isaac Hertzog when he composed a prayer for the new state of Israel. It starts like this:
“Our Father, who is in Heaven,
Rock of Israel and his Redeemer,
bless the State of Israel,
the first flowering of our redemption.”

No comments:

Post a Comment